|
We will then hold your details on file, and consider you for projects should we have any vacancies in our team of translators, or peak workloads that our current team cannot resource.
Translators who work for us must:
 |
 |
|
| |
 |
Have a minimum of three years professional translating experience. |
| |
 |
Have a proven track record of translating documentation associated with a software applications, such as software user guides. Experience translating online help and software strings is beneficial. |
| |
 |
Be experienced users of TRADOS. |
| |
 |
Be Members, Associates or Fellows of one of the recognised professional bodies for translators (the Institute of Translation and Interpreting or the Institute of Linguists). |
Please note that we only use translators to translate into their mother-tongue.
If you meet these requirements, please register with us by completing our (short) Translator registration form.
|